7 músicas românticas que não são tão românticas assim

Música é uma coisa linda. Ela pode nos provocar sentimentos variados, pode te levar ao paraíso ou ao fundo do poço. E as vezes pode enganar um mero mortal que não sabe a tradução. Batidas agradáveis, vocais afinados... Mas você já parou pra ver o que a letra significa? Já parou pra pensar no que realmente quer dizer? Bom, aqui estão 7 músicas "românticas" que de românticas não tem nada. 

As Long As You Love Me - Backstreet Boys



Letra: "I don't care who you are, where you're from, don't care what you did as long as you love me . . . "

Tradução: "Eu não me importo com quem você é, de onde você veio, não ligo pro que você fez, desde que você me ame..."

Oi? Você não se importa com quem eu sou? Isso é um problema. Eu quero alguém que esteja interessado nos detalhes da minha existência. Desculpa se isso parece difícil, mas vou ter que terminar com você e namorar alguém do N*Sync. Eles se preocupam comigo! Na verdade, você está destruído enquanto falo isso. 

Every Breath You Take- The Police


Letra: "Every breath you take, every move you make, every bond you break, every step you take, I'll be watching you..."

Tradução: " Cada suspiro que você der, cada movimento que você fizer, cada elo que você quebrar, cada passo que você der, eu estarei te observando..."

A princípio isso pode até parecer fofo, mas pensando bem, é doentio! Acho que temos um super stalker aqui, minha gente. Seria legal alguém te observando o tempo todo? Não, não seria. Em uma situação dessas, devemos ligar pra polícia, sem dúvidas! (Embora seja estranho ter que chamar a polícia por causa do The Police... Ba dum Tss)

There She Goes - The La's


Letra: "There she goes, There she goes again, Racing thru' my brain, And I just can't contain this feelin' that remains, There she blows, There she blows again, Pulsing thru' my vein, and I just can't contain this feelin' that remains..."

Tradução: " Lá vai ela, lá vai ela outra vez, correndo pelo meu cérebro e eu simplesmente não posso conter esse sentimento que perdura. Lá sopra ela, lá sopra ela outra vez, pulsando por minhas veias e eu simplesmente não posso conter esse sentimento que perdura..."

Aaawwnn que fofura! Esse rapaz apaixonado simplesmente não pode tirar essa moça da cabeça! Ele a ama tanto! É tão fofo! Até você perceber que "ela" é um apelido pra heroína (sim, heroína a droga). Essa música é sobre drogas! Quem diria... 

Marry You - Bruno Mars


Lyrics: "It's a beautiful night. We're looking for something dumb to do. Hey baby, I think I wanna marry you. Oh, come on, girl. Who cares if we're trashed, got a pocket full of cash we can blow oh oh oh shots of patron and it's on, girl..."

Tradução: "É uma noite linda, estamos procurando algo idiota pra fazer. Ei querida, eu acho que quero casar com você. Ah, vamos lá garota. Quem liga se nós estamos bêbados? Eu tenho um bolso cheio de dinheiro, podemos gastar oh oh oh doses de Patron e tá valendo, garota..."

Essa é a hora que você dá um tapa na cara do rapaz e diz: "Ei, como assim? Pedido de casamento é uma coisa muito importante e você me pede assim, sem romantismo, bêbado igual um gambá??". Não tô falando que O pedido tenha que ser extravagante, grandioso, ou até mesmo planejado, mas o cara tem que estar no mínimo sóbrio. Além disso, você não deve dizer que a proposta é "algo idiota pra fazer". Seria tão mais fácil ir nadar pelado, isso te livraria de um divórcio. 

Mirrors - Justin Timberlake


Letra: "Aren't you somethin' to admire? 'Cause your shine is somethin' like a mirror. It's like you're my mirror. My mirror staring back at me I couldn't get any bigger With anyone else beside of me..."

Tradução: "Não é que você é algo pra admirar? Porque seu brilho é algo como um espelho.  É como se você fosse meu espelho. Meu espelho olhando de volta pra mim, eu não poderia ficar maior com mais alguém ao meu lado..."

PARA TUDO! Que tipo de narcisismo é esse? "Eu sou algo para admirar, porque eu sou um reflexo de você"? Por que é tudo sobre você? Poxa, e eu que achei que o Justin Timberlake seria melhor do que isso, vindo do N*Sync e tal. Mas acontece que ele não é melhor do que aqueles rapazes do Backstreet Boys.

My Heart Will Go On- Celine Dion


Lyrics: "Every night in my dreams I see you, I feel you. That is how I know you go on.."

Tradução: "Todas as noites em meus sonhos eu vejo você, eu sinto você. É assim que eu sei que você segue em frente..."

Okay, dois versos dessa música e eu já to soluçando. É impossível ouvir essa música e não lembrar da cena em que o Titanic afunda... Essa letra deveria ser romântica, amor eterno, mas é, de fato, deprimente. Um lembrete que a vida é curta e o oceano tá cheio de diamantes extremamente caros, jogados da borda do navio por uma senhora de idade. 

I Will Always Love You- Whitney Houston


Lyrics: "Bittersweet memories, that is all I'm taking with me. So, goodbye. Please, don't cry. We both know I'm not what you need. And I will always love you. I will always love you..."

Tradução: " Doces amargas lembranças são tudo o que eu levo comigo. Então, adeus. Por favor, não chore. Nós dois sabemos que eu não sou o que você precisa. E eu vou sempre te amar..."

Algumas pessoas tem coragem de colocar essa música em seus casamentos! Leia a tradução! É claramente uma baladinha de término! Não tem como, ela diz claramente "Adeus, nós dois sabemos que eu não sou o que você precisa". Isso não é romântico nem aqui, nem na China. É claramente a mulher dizendo "TCHAUZINHO" 



Quais são as outras músicas românticas nada românticas? Conte-nos pelo Twitter ou nos comentários abaixo! 


Postado por: Bia Saraiva
comentários
Compartilhe: